金屬疲勞的週五適合反抒情
一道閃光,二度灼傷
請順手,帶走那些擠成一團的親暱
連道具也是多餘的
在最靠近幸福的瞬間,我們總是閉了眼睛
一道簾子,掩藏孤獨的鬼臉
粗顆粒的時間,倒數著一張四格的畫面
借我希望借我鐐銬
借我造作與順其自然
投幣重來
還是失去溫度的吻拍壞了的人生
露齒不露齒
反正,他們都判定我是不合格的女人
所有證件掛著中世紀祭壇繪畫的眼神
狀態:未婚;病歷:單身
重複曝光和鹵化銀膠片
光澤的特殊藥劑
包裹完美戀人和情深一片
修整得面目全非的數碼時代
我們決心做冷冽的產物,撥雲見日
膜拜錯誤、缺憾,直至所有瞳孔
充滿不確定與不誠實
金屬疲勞的週五適合一事無成,適合快件加急
適合獨自前來,坐姿端正
適合選擇刪除,適合偽裝情侶
適合強顏歡笑,凝視空虛
適合對世上那個
唯一能包容我所有不完美的人撇撇嘴
【作者簡介】
袁紹珊,生於澳門,北京大學中文系及藝術系雙學士、多倫多大學東亞系及亞太研究雙碩士。曾獲「美國亨利.魯斯基金會華語詩歌獎」、「首屆人民文學之星詩歌大獎」、「淬劍詩歌獎」、「澳門文學獎」、「海子詩歌獎提名獎」等獎項。2014年任美國佛蒙特創作中心駐村詩人,曾應邀出席紐約、里斯本、吉隆坡、台北、香港等多個國際詩歌及文學節,並擔任澳門首部本土原創室內歌劇《香山夢梅》作詞人。已出版《愛的進化史》、《Wonderland》、《太平盛世的形上流亡》等多部詩集及雜文集《喧鬧的島嶼──台港澳三地文化隨筆》。
【得獎感言】
感謝「時報文學獎」評審對我創作的肯定,感謝主辦單位提供如此難得、公平、公開的平台,讓華語詩人切磋學習。作為首個得此殊榮的澳門詩人,此獎對我意義非凡,也期待更多澳門文學作品能有機會和台灣讀者見面。由衷感謝!
【評審評語】
一張精準的鬼臉
楊佳嫻:本詩冷冽、輕快、尖銳,就像一張精準的鬼臉。快照亭本是都市或公共機關中求便利而發展出來的物事。像一個神祕小房間,到裡頭去投幣、按鈕,就產生出一式數張的「我」;然而,所有快照亭都漫不經心,也都像存心搗亂,沒有人會在那裡收穫滿意的自我。
詩人以此隱喻人際關係和自我認同上的裂縫,「拍壞了的人生」似乎坐實了「不合格的女人」,不合規定,不合主流,不合社會期待,不合性別分工。然而,快照亭又總能忠誠地複寫我們的慌亂、尷尬、歪斜。結尾說「包容」,對照的正是社會的「不包容」。